????
來源:www.ccttx.cn????作者:酷蜂科技????時(shí)間:2017-03-31 17:32
[摘要]在線翻譯app讓人們不用再為不懂外語(yǔ)而發(fā)愁。企業(yè)在開發(fā)在線翻譯app時(shí)應(yīng)該要向谷歌學(xué)習(xí),從用戶體驗(yàn)的角度出發(fā),讓用戶能有好的體驗(yàn)。
在線翻譯app讓人們不用再為不懂外語(yǔ)而發(fā)愁。雖然英語(yǔ)學(xué)習(xí)以及普及到小學(xué),但是真正對(duì)英語(yǔ)非常了解,能夠像看漢字一樣輕松讀出一些詞語(yǔ)意思的人還是很少的。當(dāng)我們需要用到英語(yǔ),或者是碰到不懂的單詞時(shí),過去需要翻字典,而現(xiàn)在只需要借助在線翻譯軟件,我們便能輕松完成翻譯的工作了,讓我們的生活學(xué)習(xí)都能變得更加簡(jiǎn)單。過去在使用在線翻譯app時(shí)很多人都會(huì)用有道,而現(xiàn)在在谷歌翻譯向中國(guó)大陸用戶開放使用后,肯定會(huì)有更多人使用谷歌,因?yàn)楣雀韬糜谩?br />
在線翻譯app谷歌翻譯向大陸用戶開放了
3月29日消息,谷歌中國(guó)今日通過官方微信號(hào)宣布,谷歌翻譯App更新,并首次向大陸用戶開放使用。谷歌翻譯App的iOS版和安卓版目前已更新至5.8版本。新版本增加了英語(yǔ)和韓語(yǔ)之間的Word Lens(及時(shí)相機(jī)翻譯)功能,同時(shí)首次向中國(guó)大陸用戶開放使用。
為了讓不同用戶都能使用的習(xí)慣,谷歌翻譯app提供了鍵盤輸入、手寫輸入、語(yǔ)音輸入等多種輸入方式,同時(shí)用戶還可以下載語(yǔ)言包進(jìn)行離線翻譯,至于及時(shí)相機(jī)翻譯的功能則讓人們可以隨時(shí)隨地的拍照翻譯,讓出行變得很簡(jiǎn)單。
酷蜂科技認(rèn)為,無論企業(yè)是開發(fā)什么樣的軟件,都應(yīng)該從用戶體驗(yàn)的角度出發(fā),這樣我們開發(fā)的app才有可能受到用戶的歡迎,被用戶所喜愛。